国际中文教育视域下非遗中文读物编写研究

国际中文教育视域下非遗中文读物编写研究 ——语言文化学院非遗研究小组扎实开展课题调研与实践 为深入推进大学生创…

国际中文教育视域下非遗中文读物编写研究

——语言文化学院非遗研究小组扎实开展课题调研与实践

为深入推进大学生创新创业训练计划项目实施,探索非遗文化与国际中文教育融合路径,西北农林科技大学语言文化学院非遗研究小组,围绕“国际中文教育视域下44项中国非物质文化遗产中文读物编写研究”课题,系统开展文献研究、实地调研与内容编写工作,以中文教育为载体,推动中华优秀传统文化海外传播。

本课题由语言文化学院张馨冉担任负责人,团队立足国际中文教育实际需求,选取44项具有代表性的中国非物质文化遗产,系统梳理其历史渊源、艺术特色与文化内涵,致力于编写一套适用于海外中文学习者的非遗主题中文读物。课题将非遗文化普及与语言学习有机结合,既丰富中文教学资源,也为中华文化海外传播提供新的实践路径。

课题小组赴陕西省文化馆开展实地调研

前期,课题小组已赴陕西省文化馆开展实地调研。作为西北地区首个沉浸式非遗体验中心,陕西省文化馆非遗数字体验区为团队提供了丰富的调研素材。成员们实地考察剪纸、面花、木偶戏、传统音乐、石雕技艺等多项非遗项目,详细了解不同地域非遗艺术的表现形式与文化意蕴,为读物内容创作积累了大量一手资料。

在调研与研究过程中,团队重点围绕非遗文化的语言转化、内容适配性、教学实用性等问题展开探讨。通过对比分析不同中文水平学习者的阅读需求,优化语言表达与知识呈现方式,力求让非遗知识易学、易懂、易传播。小组成员表示,只有深入了解非遗本身,才能编写出生动、准确、适合海外读者的中文学习材料。

下一步,西北农林科技大学语言文化学院非遗研究小组将继续推进文献整理、内容撰写、案例优化与初稿打磨工作,不断完善非遗中文读物体系建设。团队将以大创项目为平台,坚持语言学习与文化传播并重,努力推出高质量中文教学成果,助力中国非物质文化遗产在国际中文教育领域实现更好传承与推广。

通讯员:杨彬彬、张馨冉、张佩印

图:张馨冉、陈依一、杨羽寒

 

关于作者: 西安新媒体

为您推荐